外貿(mào)郵件的正文怎么寫
正文需要具備以下幾個特征。
(1)開門見山不要長篇大論地介紹自己及公司,只要簡短提一下,以表示對客戶的尊重。
如果公司有突出的優(yōu)勢,可以寫,但是最好一筆帶過。
比如公司與Wal-Mart合作了5年,可以這樣寫: We supply Boy's pants to War-Mart with high quality and competitive price for 5 years. Hope to cooperate with you!(2)段落清晰、語言簡單許多剛畢業(yè)的學生比較喜歡炫耀自己的英語水平,總是喜歡把文字寫得很出彩,各種語法從句層出不窮,還喜歡用冷僻詞,讓人理解都需要老半天。
這么費勁的結(jié)果往往換來的是查無音信或者客戶就回過來一句話“No,Thanks.”。
覺得很奇怪,客戶怎么說話如此簡短。
國外客戶往往喜歡用最簡單的詞匯來表達你要表達的東西。
所以外貿(mào)函電的精髓就是,“簡單簡單再簡單”,能用一個詞表達的絕對不用兩個詞或短語,能用一句話寫清楚的,絕對不寫兩句。
能用短句的絕不用長句。
(3)有禮有節(jié),表達合作愿望對客戶禮貌,有開頭稱呼,問候,有落款祝好。
并且字里行間表達對客戶的尊重和誠懇合作的意愿。
(4)換位思考寫完開發(fā)信后,自己可以站在收件人(客戶)的角度來看開發(fā)信,如果連自己都不能滿意,那么需要重新修改后再行發(fā)送。
其實外貿(mào)開發(fā)信的主體內(nèi)容,不需要那么復雜,要把握“四不四少”原則。
即:不長篇大論地介紹公司或工廠;不炫耀英文水平;不插入超鏈接或圖片;不說毫無意義的廢話;少說從哪里得到的客人聯(lián)系方式;少用第一人稱;少用書面語;少用中國式英語。
本文內(nèi)容根據(jù)網(wǎng)絡資料整理,出于傳遞更多信息之目的,不代表金鑰匙跨境贊同其觀點和立場。
轉(zhuǎn)載請注明,如有侵權,聯(lián)系刪除。