保兌信用證和非保兌信用證有什么區(qū)別
不可撒銷信用證中,根據(jù)有無另一家銀行提供保兌可分為保兌信用證和非保兌信用證。
對(duì)于賣方來說,可能因?yàn)殚_證行是一家己方不熟悉的國(guó)外小銀行,這家銀行與買方關(guān)系不一般,或者可能受到未可知的外匯管制的限制,因此,希望有另外一家銀行,最好是由賣方當(dāng)?shù)劂y行給開證行的付款保證再加以保證(保兌)。
1.保兌信用證(Confirmed Letter of Credit)指開證行開出的信用證由另一家銀行保證兌付的信用證。
經(jīng)保證兌付的信用證,對(duì)符合信用證條款規(guī)定的單據(jù)履行付款義務(wù),有保兌行兌付的保證。
對(duì)于保兌信用證,開證行和保兌行都承擔(dān)第一性的付款責(zé)任,所以,這種有雙重保證的信用證對(duì)出口商安全收匯是有利的。
開證行要求通知行或第三家保兌行的邀請(qǐng)或授權(quán),常見的措辭有:(1) We authorized to add your confirmation.(2) Please notify beneficiary and adding your confirmation.(3) We have requested forwarding bank to add their confirmation to this credit.保兌行同意保兌的措辭常見的有(1) We confirmed the credit and thereby undertake that all drafts draw and presented as above specified will be dully honored by us at our counler on or before...(2) At the request of our correspondent, we confirm their credit and also engage with you that all drafts drawn under and in compliance with the terms of this credit will be dully honored.2.非保兌信用證 (Unconfirmed Letter of Credit)指未經(jīng)另一家銀行加具保兌的信用證,即一般的不可撤銷信用證。
在非保兌信用證中,只有開證行承擔(dān)付款責(zé)任,也就是由開證行單獨(dú)負(fù)責(zé)付款。
非保兌信用證一般通過賣方國(guó)家的銀行通知給賣方,并且相關(guān)的運(yùn)輸單據(jù)和其他單據(jù)通常也是提交給這家銀行以求得到最終付款。
但是,最終的付款責(zé)任依舊由買方承擔(dān)。
通常在與發(fā)達(dá)國(guó)家的一家榮膺評(píng)估的開證行打交道時(shí),大部分賣方很可能接受這種非保兌信用證作為較安全的支付工具。
如果對(duì)開證行及其資信狀況有疑問,可以通過本地銀行的國(guó)際業(yè)務(wù)部門進(jìn)行查詢。
本文內(nèi)容根據(jù)網(wǎng)絡(luò)資料整理,出于傳遞更多信息之目的,不代表金鑰匙跨境贊同其觀點(diǎn)和立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明,如有侵權(quán),聯(lián)系刪除。