發(fā)國際海運(yùn)離不開booking,就像咱們訂機(jī)票一樣,在發(fā)國際海運(yùn)件之前,大家都需要先找船公司booking訂艙,那么,Booking訂艙到底是什么意思?它和S/O有何區(qū)別呢?接下來,金鑰匙跨境為您一一解答,希望對大家有參考價值。
一、Booking是什么?。
在國際海運(yùn)中,Booking一般是指“訂艙”。
發(fā)貨人或委托人向貨代訂艙叫做Booking,貨代向承運(yùn)人(船公司、航空公司等)訂艙,也叫Booking。
大工廠、大外貿(mào)公司直接向船公司訂艙,也叫Booking。
其實,Book表示“預(yù)定”時,用途極為廣泛。
比如預(yù)定機(jī)票、預(yù)定酒店、預(yù)定火車票,包括物流行業(yè)中的預(yù)定艙位,都是用Book的這個含義。
二、Booking note又是什么?。
Booking note 一般指的是訂艙單,也叫訂艙委托書。
訂艙單上一般會寫明收/發(fā)貨人、起運(yùn)港&目的港、貨物描述、件/重/尺、箱型&箱量、要求船期、運(yùn)價、操作注意事項等重要信息。
發(fā)貨人/委托人給向貨代訂艙,需要給貨代提供一個Booking note/訂艙委托書,貨代根據(jù)這個委托書向承運(yùn)人訂艙。
貨代向承運(yùn)人(如船公司)訂艙時,也要向承運(yùn)人發(fā)送Booking note/訂艙委托書,承運(yùn)人根據(jù)訂艙委托書安排艙位,并且給委托方(貨代或發(fā)貨人)一個Booking confirmation或Booking acknowledgement。
三、Booking confirmation和Shipping order(S/O)呢?。
Booking confirmation或Booking acknowledgement一般指的是訂艙確認(rèn)書——是指承運(yùn)人(如船公司)接收Booking note后,反饋給委托方的艙位確認(rèn)文件。
Shipping order(S/O)又是什么?Shipping order跟Booking confirmation本質(zhì)上并沒有什么區(qū)別。
只不過是華南地區(qū)通常把Booking confirmation叫做Shipping order(S/O)而已。
S/O通常也是承運(yùn)人(船公司)給的。
貨代或發(fā)貨人或其拖車代理,拿著Booking confirmation或S/O去指定地點(diǎn)“打單”,然后拿到一份一式多聯(lián)的《設(shè)備交接單》,拖車司機(jī)拿著《設(shè)備交接單》就可以去指定堆場提取空箱,并拉到工廠或物流倉庫裝貨(產(chǎn)裝時),或者拉到內(nèi)裝堆場裝貨(內(nèi)裝時)。
Booking confirmation或S/O上面有:訂艙號(提單號)、船名/航次、開船期日(ETD)、截關(guān)截港截單日期、場站聯(lián)系人及地址等信息。
不同港口這種東西叫法都不一樣。
總之,Booking note是訂艙委托書;Booking confirmation是訂艙確認(rèn)書;Shipping order(S/O)是入倉單、裝運(yùn)通知單。
入倉單和訂艙確認(rèn)書通常具有相同的功能。
只不過是各地區(qū)的習(xí)慣叫法不同。
先有Booking note,后有Booking confirmation或Shipping order(S/O)。
前者是發(fā)貨人或貨代提供的;后者是船公司提供的。
前者的作用是“訂艙”(給貨代或承運(yùn)人);后者的作用是“提柜”和“做箱”“裝箱”(給拖車公司)。
本文內(nèi)容根據(jù)網(wǎng)絡(luò)資料整理,出于傳遞更多信息之目的,不代表金鑰匙跨境贊同其觀點(diǎn)和立場。
轉(zhuǎn)載請注明,如有侵權(quán),聯(lián)系刪除。