外貿(mào)確認(rèn)訂單主要是向買家核對(duì)哪些內(nèi)容(跟客戶確認(rèn)訂單時(shí)提前詢問這些重要信息)
昨天寫到,拼柜的時(shí)候我們應(yīng)該提前核實(shí)哪些重要信息。
今天來提醒下大家,在跟新客戶確認(rèn)訂單的時(shí)候也應(yīng)該要核實(shí)哪些內(nèi)容,以方便后續(xù)出貨的操作。
Dear XXX,。
Wish you a good day.。
For this order (Invoice numbe: XXX), would you please kindly check below questions? And then we could proceed the order well while we arrange the shipment.。
Questions for Documents:。
Do you need any special documents or certificates for your customs clearance?。
We normally will send documents to our other customers as below.。
1/ Full set Original Bill of Lading。
2/ Three Packing list。
3/ Three Commercial Invoice。
4/ Certificate of Origin。
Questions for Shipment:。
1/ Could you please kindly send us the shipping forwarder information in advance?。
2/ Do you need Telex Release Bill of Lading or original Bill of lading in paper version?。
3/ What is the complete information of CONSIGNEE showing in B/L?。
4/ Is the NOTIFY ADDRESS same as CONSIGNEE?。
5/ What is the "PLACE OF DELIVERY" or DESTINATION PORT?。
6/ What is the "DESCRIPTION" should be shown on Bill of lading?。
7/ How is the shipment of our goods?。
If sending by LCL or FCL, please kindly send us your shipping forwarder information in advance.。
If sending by mixing container, may I know how many suppliers' goods will be mixed in one container? Is it 20GP/40GP/40HQ? Who will be in charge of this shipment? Will we use one B/L?。
Above are our questions, thanks for your patience and your information.。
Looking forwarder to hearing from you soon.。
本文內(nèi)容根據(jù)網(wǎng)絡(luò)資料整理,出于傳遞更多信息之目的,不代表金鑰匙跨境贊同其觀點(diǎn)和立場。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明,如有侵權(quán),聯(lián)系刪除。