lazada上新需要翻譯嗎?上新有什么注意事項(xiàng)?
lazada平臺(tái)上的開店操作是有固定的流程。
成功注冊(cè)店鋪后,就需要上架產(chǎn)品,但是因?yàn)閘azada平臺(tái)主要屬于海外電子商務(wù),那些地區(qū)不一定使用中文,所以lazada貨物需要翻譯嗎? 當(dāng)然,這是必要的。
如果不翻譯,消費(fèi)者根本看不到商家的產(chǎn)品賣點(diǎn)在哪里,所以商家需要把商品翻譯成每個(gè)國(guó)家相應(yīng)的語(yǔ)言。
lazada上新有哪些注意事項(xiàng)?1.正確選擇產(chǎn)品類別 lazada產(chǎn)品類別用于產(chǎn)品分類,錯(cuò)選類別會(huì)導(dǎo)致買家外流,因此準(zhǔn)確選擇產(chǎn)品類別至關(guān)重要。
2.不可以把lazada禁售產(chǎn)品放在平臺(tái)上銷售 一旦發(fā)現(xiàn)各國(guó)禁止銷售產(chǎn)品的具體禁止品牌,lazada將移除sku,并酌情關(guān)閉店鋪,終止合作。
3.不可以重復(fù)上傳同一個(gè)產(chǎn)品 lazada不允許重復(fù)分銷,必須刪除重復(fù)上傳的同一產(chǎn)品。
此外,上傳同一產(chǎn)品的不同顏色sku,不屬于重復(fù)鋪貨。
4.記得填寫產(chǎn)品尺寸和重量信息 必須填寫包裝尺寸和重量。
請(qǐng)?zhí)顚懘诵畔?然后保存并等待再次審核。
5.必須填寫保修信息 所有海外賣家都應(yīng)該在warranty period選擇一欄No Warranty項(xiàng)(無(wú)保修)。
6.包裝中具體物品信息缺失 包裝中的具體物品和件數(shù)為必填項(xiàng),具體內(nèi)容格式必須是數(shù)量 X 請(qǐng)用逗號(hào)單獨(dú)排列物品名稱和多件物品。
如果商家發(fā)現(xiàn)自己的商店在貨架上有非法產(chǎn)品,商家必須在第一時(shí)間刪除貨架。
否則,一旦平臺(tái)發(fā)現(xiàn)商家的產(chǎn)品違規(guī),將扣分。
不管是哪個(gè)平臺(tái),商家們?cè)偕闲碌倪^(guò)程中都需要注意方方面面的內(nèi)容,有時(shí)候一個(gè)疏忽就會(huì)導(dǎo)致滿盤皆輸,所以商家在上架新產(chǎn)品之前應(yīng)該先熟悉所在平臺(tái)的上新規(guī)則,然后再商家,這樣會(huì)比較好。
本文內(nèi)容根據(jù)網(wǎng)絡(luò)資料整理,出于傳遞更多信息之目的,不代表金鑰匙跨境贊同其觀點(diǎn)和立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明,如有侵權(quán),聯(lián)系刪除。