跨境電商退換貨和退款常見詞匯表達(dá)
跨境電商中,難免還是會遇到退換貨、退款的情況,這個時候需要賣家禮貌、妥當(dāng)?shù)靥幚砜蛻籼岢龅膯栴},為以后繼續(xù)合作、打造良好口碑做鋪墊。
下面將介紹有關(guān)退換貨、退款常見的商務(wù)英語詞匯,拓展詞匯中部分專有名詞將給出釋義,以便于學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)和理解。
1. 基礎(chǔ)詞匯(1)charge-back 退款例:A nominal charge-back fee would apply to the change in quota. 象征性的退費(fèi)將應(yīng)用到限額的變化上。
(2)Orecoup 收回,恢復(fù),償還,扣除例:Credit card transactions are usually assessed a fee ( either to the recipient or the sender)to recoup the transaction fees charged to the me diary. 為了補(bǔ)償中間支付平臺付出的交易費(fèi),信用卡交易往往會被征收一筆費(fèi)用(向收貨人或者發(fā)貨人)。
(3)fraud 欺詐,詭計例:She also learned how to deal with Internet fraud. 她還學(xué)習(xí)到怎樣去處理網(wǎng)絡(luò)欺騙問題。
2.拓展詞匯(1)產(chǎn)品問題faulty product 產(chǎn)品損壞 quality issue 質(zhì)量問題wrong size 尺碼不對 shipping problems 寄送問題lost package 包裹丟失bogus products 假冒產(chǎn)品:商品在制造時,逼真地模仿其他同類產(chǎn)品的外部特征,或未經(jīng)授權(quán),對已受知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)的產(chǎn)品進(jìn)行復(fù)制和銷售,借以冒充別人產(chǎn)品。
fake or substandard commodities 偽劣產(chǎn)品:指質(zhì)量低劣或者失去使用性能的產(chǎn)品。
本文內(nèi)容根據(jù)網(wǎng)絡(luò)資料整理,出于傳遞更多信息之目的,不代表金鑰匙跨境贊同其觀點(diǎn)和立場。
轉(zhuǎn)載請注明,如有侵權(quán),聯(lián)系刪除。