日本商人的談判特點(diǎn)
和日本人做生意,最注重的就是“禮”字。
日本是禮儀社會(huì),所做一切,都受嚴(yán)格禮儀的約束。
許多禮節(jié)在西方人看起來可笑做作,但日本人做起來一絲不茍、認(rèn)認(rèn)真真。
如果外國人不適應(yīng)日本禮儀,或表示出不理解和輕視,那么就不大可能在推銷和采購業(yè)務(wù)中引起日本人的重視,不可能獲得信任好感。
尊重并理解日本禮儀,了解日本的文化背景,理解尊重日本人的行為。
日本人最重視人的身份地位。
在日本社會(huì)中,人人都對(duì)身份地位有明確的概念。
在公司中即使在同一管理層次中,職位也是不同的。
這些極其微妙的地位身份差異常令西方人摸不著頭腦,但日本人卻清楚自己所處的地位該行使的職權(quán),如何談話辦事是正確恰當(dāng)?shù)难哉勁e止。
與日本人談判,交換名片是一項(xiàng)絕不可少的儀式。
談判之前,將名片準(zhǔn)備充足十分必要。
在談判中,要向?qū)Ψ矫咳诉f送名片。
如果日本客戶首先向己方遞上名片,切不要急于塞進(jìn)口袋里,或者有其他不恭敬的表示。
要面子是日本人的普遍心理,在商務(wù)談判中表現(xiàn)最突出,日本人從不直截了當(dāng)?shù)鼐芙^對(duì)方。
西方談判專家指出,與日本人談判需要注意:第一,不要直接指責(zé)日本人,否則肯定會(huì)有損于相互之間的合作關(guān)系。
較好的方法是將建議間接地表示出來,或采取某種方法讓日本人自己談起棘手的話題,或通過中間人交涉令人不快的問題。
第二,避免直截了當(dāng)?shù)鼐芙^日本人。
如果不得不否認(rèn)某個(gè)建議,盡量婉轉(zhuǎn)地表達(dá)或做某種暗示,可陳述不接受的客觀原因,絕對(duì)避免使用羞辱威脅性的語言。
第三,不要當(dāng)眾提出令日本人難堪不愿回答的問題。
有的談判者喜歡運(yùn)用令對(duì)方難堪戰(zhàn)術(shù)打擊對(duì)方,這種策略對(duì)日本人最好不用。
如果日本人感到在集體中失了面子,良好的合作便不存在。
日本文化所塑造的日本人價(jià)格觀與精神取向是集體主義的,以集體為核心。
日本人認(rèn)為壓抑自己的個(gè)性是一種美德,人要循眾意而行。
日本文化教化人們將個(gè)人意愿融于和服從于集體意愿。
日本人認(rèn)為,尋求人們之間的關(guān)系和諧最為重要。
任何聚會(huì)或商務(wù)談判,在這樣的氛圍下進(jìn)行,將存在一種平衡,一切也就進(jìn)行得很順利了。
大多數(shù)的美國人和歐洲人認(rèn)為日本人的決策時(shí)間較長,這就是群體意識(shí)影響。
日本人在提出建議之前,必須與公司的其他成員商量決定,過程十分煩瑣。
日本人的決策如果涉及制造產(chǎn)品車間,那么決策醞釀就從車間做起,一層層地向上反饋,直到公司決策層反復(fù)討論協(xié)商,如果談判的協(xié)商內(nèi)容與他們的原定目標(biāo)有出入的話,那么很可能這一程序又要重復(fù)一番。
對(duì)我們來講。
重要的是了解日本人的談判風(fēng)格,不是個(gè)人拍板決策,即使是授予談判代表有簽署協(xié)議的權(quán)力,合同條款也是集體商議的結(jié)果。
日本人做決策費(fèi)時(shí)較長,但一旦決定下來,行動(dòng)起來卻十分迅速。
與歐美商人相比,日本人做生意更注重建立個(gè)人之間的人際關(guān)系。
許多談判專家認(rèn)為,要與日本人進(jìn)行合作,朋友之間的友情、相互之間的信任十分重要。
日本人不喜歡討價(jià)還價(jià),他們特別強(qiáng)調(diào)能否同國外合伙者建立可以相互信賴的關(guān)系。
在商務(wù)談判中,如果與日本人建立了良好的友情,贏得日本人的信任,那么合同條款商議可能是次要的。
歐美人愿意把合同條款訂得盡可能的具體詳細(xì),特別是雙方責(zé)任、索賠內(nèi)容等,以防日后糾紛,而日本人卻認(rèn)為,雙方既然十分信任了解。
萬一做不到合同所保證的,也可以再坐在一起談判,重新協(xié)商合同條款。
合同在日本一向被認(rèn)為是人際協(xié)議的一種外在形式。
本文內(nèi)容根據(jù)網(wǎng)絡(luò)資料整理,出于傳遞更多信息之目的,不代表金鑰匙跨境贊同其觀點(diǎn)和立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明,如有侵權(quán),聯(lián)系刪除。